Mein Schmuck im Spannungsfeld zwischen Kunst, Design und Zeichen --- My jewelry as artist, designer and goldsmith --- Mes Bijoux comme artiste, créateur et orfèvre
Sculptures + jewellery objects, inspired by the story of O ... Objekte und erotischer Schmuck, inspiriert von der Geschichte der O ... Ma version des bijoux erotiques
Engagementrings, weddingbands, partnerrings ... at least my version of it ... Verlobungsringe, Trauringe, Partnerringe wie ich sie sehe ... Bagues de fiancaille, bages de marriage
Geldbörsen, Gürteltaschen, Gürtel + Gürtelschnallen --- Wallets, belts + beltbuckles, leathercases etc --- portemonnaies, etuis, ceintures + boucles de ceintures
Individuelle Gravuren, Reparaturen, Edelsteinfassen und Anfertigungen nach Ihren Wünschen --- Engravings, repairservice, stone setting and custom jewels --- Gravures manuelles, sertissage des pièrres et Bijoux individuelles
infos über mich, meine Arbeiten und.... me, my works and.... infos über mich, meine Arbeiten und.... info sur moi, mes travailles et...
Wie sie mich finden --- How to get in Contact + to find me --- Comon contacter et trouver moi
... das umfasst Ohrringe und ohrringartiges aus Gold, Silber, Platin, Palladium, mit oder ohne Edelsteinen, Perlen etc. --- means earrings in gold, silver, platinum, palladium, with or without gemstones, pearls etc. --- Boucles dŽoreille dŽor, argent, platine, palladium, avec ou sans pièrres précieuses, perles etc.
... Armbänder, Armreifen, Kettenarmbänder etc. aus Edelmetallen, mit und ohne Edelsteinen, von dezent unauffällig bis zum klaren Statement --- Bracelets, catenarian bracelets etc. of precious metal, with or without gemstones --- Bracelets de métal précieux, avec ou sans pièrres précieuses ...
... Halsbänder, Ketten , Colliers, Perlenstränge, Halsreifen ... eben alles, was den Hals mehr oder weniger umschmeichelt und schmückt --- Colliers, pearlstrands, strings, necklaces ... everything, which adorn the neck --- Colliers, cordes de perlier ... tout pour adorner le cou
Sehen aus wie Ringe, tragen sich wie Ringe und machen andere Dinge ---They look like rings, wear like rings but do other things --- Ils ont lŽair des bagues, ils portes comme des bagues mais font aussi autre choses
My way of stealing surfaces on my journeys ... Abgenommene Oberflächen, zusammengestohlen auf meinen Reisen ... Des surfaces volées sur mes voyages
Old and cherished materials given a new life ... Alte und geliebte Objekte, erweckt zu neuem Leben ... Des vieux objects recyclées
Jewellery ... or tool?! ... Schmuck ... oder Werkzeug?! ... Bijou ... ou outile?!
Schmuck als bewegliche Galerie ... Jewels as movable gallery ... Bijoux comme galerie mobile
My version of proposal ring ... Meine Version eines Antragringes ... ma version de bague de proposition
Meine Entwürfe für Schmuckstücke, die nicht nur schmücken --- My designs of jewellery not only to adorn --- Mes designs de Bijoux conceptionelles
Skulls, Crosses + "memento mori" works ... Totenköpfe, Kreuze + "memento mori" Arbeiten ... Crânes des mortes, Croix + mes travailles "memento mori"